Romanica Olomucensia 2012, 24(2):159-168 | DOI: 10.5507/ro.2012.024

Cadalso leyéndose a sí mismo. Notas para una edición

Miguel Ángel Lama

Entre los manuscritos de José de Cadalso (1741-1782) difundidos a finales del siglo XIX por el hispanista francés R. Foulché-Delbosc había pruebas de la preocupación del escritor gaditano por la revisión de su obra poética publicada en el volumen Ocios de mi juventud, de 1773. La propuesta de este artículo es que aquellas apuntaciones del poeta sean tenidas en cuenta -lo serían por primera vez- en una futura edición de la poesía de Cadalso.

Palabras clave: José de Cadalso; poesía; Ocios de mi juventud; Siglo XVIII; transmisión textual.

Among the manuscripts of José de Cadalso (1741-1782) published in the late nineteenth century by the French hispanist R. Foulché-Delbosc, there was evidence that the writer from Cádiz had a special concern for revising his poetry published in the book entitled Ocios de mi juventud, in 1773. This article points out that those annotations by the poet must be taken into consideration - for the first time - for a future edition of the poetry of Cadalso.

Keywords: José de Cadalso; poetry; Ocios de mi juventud; Eighteenth Century; textual transmission.

Published: December 1, 2012  Show citation

ACS AIP APA ASA Harvard Chicago Chicago Notes IEEE ISO690 MLA NLM Turabian Vancouver
Lama MÁ. Cadalso leyéndose a sí mismo. Notas para una edición. Romanica Olomucensia. 2012;24(2):159-168. doi: 10.5507/ro.2012.024.
Download citation

References

  1. Cadalso, José de (1771), Don Sancho García, Conde de Castilla. Por Juan del Valle, Madrid, Joaquín Ibarra.
  2. Cadalso, José de (1772a), Los Eruditos a la violeta, o Curso completo de todas las ciencias, dividido en siete lecciones para los siete días de la semana. Compuesto por Don Joseph Vazquez, quien lo publica en obsequio de los que pretenden saber mucho, estudiando poco, Madrid: Antonio de Sancha.
  3. Cadalso, José de (1772b), Suplemento al papel intitulado Los Eruditos a la violeta, compuesto por Don Joseph Vazquez, Madrid: Antonio de Sancha.
  4. Cadalso, José de (1773), Ocios de mi juventud, o Poesías líricas de D. Josef Vázquez, Madrid: Imprenta de D. Antonio de Sancha.
  5. Cadalso, José de (1781), Ocios de mi juventud, o Poesías líricas de D. Josef Vázquez en continuación de los Eruditos a la violeta, Madrid: Imprenta de Isidoro de Hernández Pacheco.
  6. Cadalso, José de (1782), Ocios de mi juventud, o Poesías líricas de D. Josef Vázquez en continuación de los Eruditos a la violeta, Barcelona: Imprenta de Eulalia Piferrer Viuda.
  7. Cadalso, José de (1792), Epístola dedicada a Hortelio, o Poesías inéditas del Coronel Don Josef Cadalso, Caballero del hábito de Santiago, Comandante del Regimiento de Caballería de Borbón, que murió en Gibraltar en 1782, Madrid: Isidoro de Hernández Pacheco.
  8. Cadalso, José de (1803), Obras de Don Joseph Cadalso, Coronel y Comandante del Esquadron del Regimiento de Borbón, y Caballero del hábito de Santiago, Madrid: Por Don Mateo Repullés, volumen II, 5-224.
  9. Cadalso, José de (1961), Noches lúgubres. Edición, prólogo y notas de Nigel Glendinning, Madrid: Espasa-Calpe.
  10. Cadalso, José de (1979), Escritos autobiográficos y epistolario. Prólogo, edición y notas de Nigel Glendinning y Nicole Harrison, London: Tamesis Books Limited.
  11. Cadalso, José de (1987), Autobiografía. Noches lúgubres. Edición de Manuel Camarero, Madrid: Editorial Castalia.
  12. Cadalso, José de (1993), Obra poética. Edición, introducción y notas de Rogelio Reyes Cano, Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz.
  13. Cadalso, José de (2002), José de Cadalso. Biblioteca de autor en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. http://www.cervantesvirtual.com/bib_autor/cadalso
  14. Catálogo (1966) España e Hispanoamérica: catálogo de libros españoles y publicaciones extranjeras sobre España e Hispanoamérica. Suplemento IX. Bibliotheek der Rijksuniversiteit te Utrecht in samenwerking met de Stichting "Het Spaans, Portugees en Ibero-Amerikaans Instituut". Utrecht: Biblioteca Universitaria de Utrecht en colaboración con el Instituto de Estudios Hispánicos, Portugueses e Hispanoamericanos de la Universidad de Utrecht, Valencia: Artes Gráf. Soler.
  15. Catalogue (1963) Catalogue nº XLII. The Foulché-Delbosc Library Part IV. Spanish Manuscripts, Oxford: The Dolphin Book Co Ltd.
  16. Deacon, Philip (1995), "La maleabilidad del neoclasicismo: aproximaciones a la poesía española del siglo XVIII", in: Estudios dieciochistas en homenaje al profesor José Miguel Caso González, Oviedo: Instituto Feijoo de Estudios del Siglo XVIII, volumen I, 207-218.
  17. Foulché-Delbosc, R., (1894), "Obras inéditas de Cadalso", Revue Hispanique I, 258-335. También: Obras inéditas de D. José Cadalso. Editadas por R. Foulché-Delbosc, Madrid: Librería Murillo, 1894.
  18. Glendinning, Nigel (1958), "Ortelio en la poesía y en la vida de Cadalso. Una nueva teoría sobre su identidad y datos sobre la amistad de Casimiro Gómez Ortega y Cadalso", Revista de Literatura XIV, núms. 27-28, 3-23.
  19. Glendinning, Nigel (1962), Vida y obra de Cadalso, Madrid: Gredos (Biblioteca Románica Hispánica", Estudios y ensayos, 55).
  20. Lama, Miguel Ángel (2009), "La fortuna póstuma de la poesía de José Cadalso (entre 1786 y 1807)", in: Lorenzo Álvarez, Elena de (coord.), La época de Carlos IV (1788-1808). Actas del IV Congreso Internacional de la Sociedad Española de Estudios del Siglo XVIII, Oviedo: Instituto Feijoo de Estudios del Siglo XVIII, Sociedad Española de Estudios del Siglo XVIII, Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, 665-676.
  21. Martínez Mata, Emilio, "Prólogo" a su edición de Cadalso, José de, Cartas marruecas. Noches lúgubres. Edición de Emilio Martínez Mata. Estudio preliminar de Nigel Glendinning, Barcelona: Editorial Crítica, 2000. XXXI-LXXXIX.
  22. Meléndez Valdés, Juan (1981), Obras en verso. Ed. crítica, prólogo y notas de Juan H. R. Polt y Jorge Demerson, Oviedo: Centro de Estudios del Siglo XVIII, 2 vols.
  23. Moratines, Los (2008), Obras completas I. Obras de Nicolás F. de Moratín. Diarios. Epistolario de Leandro. Ed., introducción y notas de Jesús Pérez Magallón, Madrid: Ediciones Cátedra (Bibliotheca Avrea).
  24. Walker, Geoffrey J. (1987), "Joan Gili", en Homage to Joan Gili on his Eightieth Birthday. Forty Modern Catalan Poems Chosen and Introduced by Arthur Terry with English Prose Translations by Members of The Anglo-Catalan Society, Sheffield, The Anglo-Catalan Society, 8-12.