Romanica Olomucensia 2015, 27(1):141-149 | DOI: 10.5507/ro.2015.010
Il giardino di Venere nei poemi Urania di Giovanni Pontano e Stanze di Angelo Poliziano
L'obiettivo dell'articolo è quello di mettere a confronto la descrizione del giardino di Venere nei famosi poemi dei due esponenti del Quattrocento italiano: Urania di Giovanni Pontano e Stanze di Angelo Poliziano. La fonte d'ispirazione per entrambi gli umanisti è l'Epithalamium de nuptiis Honorii et Mariae di Claudiano. Ho intenzione di analizzare il dialogo intertestuale fra le opere degli autori italiani e il testo antico.
Parole-chiave: Pontano; Poliziano; giardino di Venere; intertestualità; amore.
Venus' garden in the poems of Giovanni Pontano's Urania and Angelo Poliziano's Stanze
The aim of the paper is to compare the description of Venus' garden in famous poems by two remarkable representatives of the Italian Quattrocento - Giovanni Pontano's Urania and Angelo Poliziano's Stanze. Both these humanists found their source of inspiration in Claudian's Epithalamium de nuptiis Honorii et Mariae. The intertextual dialogue between the work of the Italian authors and the ancient text will be examined.
Keywords: Pontano; Poliziano; Venus' garden; intertextuality; love.
Published: June 1, 2015 Show citation
References
- Brożek, Mieczysław, a cura di (1999), Epitalamia antyczne, czyli pieśni weselne, traduzione polacca di Mieczysław Brożek, Warszawa-Poznań: Wydawnictwo Naukowe PWN.
- Lucrèce (1990), De la nature, tome 1, teste établi et traduit par Alfred Ernout, Paris: Les Belles Lettres.
- Manilio (1996), Il poema degli astri (Astronomica), Volume I, Libri I-II, introduzione di Riccardo Scarcia, testo critico a cura di Enrico Flores, commento a cura di Simonetta Ferraboli e Riccardo Scarcia, Milano: Fondazione Lorenzo Valla / Arnoldo Mondadori Editore.
- Ovide (1993), Les fastes, tome 1, texte établi et traduit par Robert Schilling, Paris: Les Belles Lettres.
- Ovide (1991), Les Métamorphoses, tome 3, texte établi et traduit par Georges Lafaye, Paris: Les Belles Lettres.
- Poliziano, Angelo (2000), Stanze - Orfeo - Rime, a cura di Davide Puccini, Milano: Garzanti.
- Pontano, Giovanni (1902), Ioannis Ioviani Pontani Carmina, a cura di Benedetto Soldati, Firenze: G. Barbera.
- Virgile (1993), Ėneide, texte établi et traduit par Jacques Perret, Paris: Les Belles Lettres.
- Bigi, Emilio (1998), "Fonti letterarie e originalità nel regno di Venere", in: Cardini, Roberto - Regoliosi, Mariangela (ed.), Intertestualità e smontaggi, Roma: Bulzoni Editore, 31-47.
- Boyancé, Pierre (1963), Lucrèce et l'épicureisme, Paris: Presse Universitaire de France.
- Barlett Giamatti, A. (1966), The earthly Paradise and the Renaissance Epic, Pinceton-New Jersey: Princeton University Press.
- De Nichilo, Mauro (1975), I poemi astrologici di Giovanni Pontano. Storia del testo, Bari: Dedalo libri.
- Delcorno Branca, Daniela (2006), "Le Metamorfosi del Poliziano volgare: i bassorilievi del Palazzo di Venere (Stanze I 95-119)", in: Anselmi, Gian Mario (ed.), Le Metamorfosi di Ovidio nella letteratura fra il Medioevo e il Rinascimento, Milano: Gedit Edizioni, 109-123.
- Fulińska, Agnieszka (2000), Naśladowanie i twórczość. Renesansowe teorie imitacji, emulacji i przekładu, Wrocław: Wydawnictwo Leopoldinum.
- Genette, Gérard (1982), Palimpsestes. La litérature au second degré, Paris: Éditions de Seuil.
- Głowiński, Michał (2000), "O intertekstualności", in: idem, Intertekstualność, groteska, parabola. Szkice ogólne i interpretacje, Kraków: Universitas.
- Łukaszewicz-Chantry, Maria (2009), "Hymny do Maryi Giovanniego Pontana jako aemulatio z Lukrecjuszowym hymnem do Wenus", in: Rzepkowski, Krzysztof (ed.) Aemulatio & Imitatio. Powrót pisarzy starożytnych w epoce renesansu, Warszawa: Instytut Filologii Klasycznej UW, 31-38.
- Maślanka-Soro, Maria (2010), "Tra l'otium e il negotium: ideale umano nello specchio letterario dell'Umanesimo italiano", in: Rotondi Secchi Tarugi, Luisa (ed.), Vita pubblica e vita privata nel Rinascimento, Firenze: Franco Cesati Editore, 631-644.
- Nuovo, Isabella (2003), "La corografia umanistica nel quinto libro dell'Urania di Giovanni Pontano", in: De Nichilo, Mauro - Distaso, Grazia - Iurilli, Antonio (ed.), Confini dell'umanesimo letterario. Studi in onore di Francesco Tateo, volume II, Roma: Roma nel Rinascimento, 989-1012.
- Parenti, Giovanni (1998), "Contaminatio di modelli e generi nel 'Liber Parthenopeus' di Giovanni Gioviano Pontano", in: Cardini Roberto, Mariangela Regolliosi (ed.), Intertestualità e smontaggi, Roma: Bulzoni Editore, 47-75.
- Percopo, Erasmo (1938), Vita di Giovanni Pontano, Napoli: Industrie Tipografiche dello Stato.
- Puccini, Davide (2000), "Introduzione", in: Poliziano, Angelo, Stanze - Orfeo - Rime, Milano: Garzanti, VII-LXXXIV.
- Riccucci, Marina (1995), "Le Stanze: il racconto di una caccia", Lettere Italiane, XLVII, n. 4, 517-548.
- Rossi, Elena (2000), "Percorsi di intertestualità fra classico e moderno: dieci categorie di trasformazione testuale", Strumenti critici XV, n. 94, 307-329.
- Rotondi Secchi Tarugi, Lusia (1993), "La ripresa del mito di Venere nel '400", in: Rotondi Secchi Tarugi, Luisa (ed.), Il mito nel Rinascimento, Milano: Nuovi Orizzonti, 409-427.
- Swoboda, Michał (1980), "De Lucretii hymno Veneris sacro", Eos LXVIII, 95-102.
- Tateo, Francesco (1960), Astrologia e moralità in Giovanni Pontano, Bari: Adriatica Editrice.
- Vickers, Bryan (1990), "Leisure and idleness in the Renaissance: the ambivalence of otium (second part)", Renaissance Studies, Vol. 4, No. 2, 117-154.
Go to original source...
- Warburg, Aby (2010), Narodziny Wenus i inne szkice renesansowe, traduzione polacca di Ryszard Kasperowicz, Gdańsk: Słowo / Obraz terytoria.